Поиск в словарях
Искать во всех

Исландско-русский словарь - sækja

 
 

Sækja

sækja

{sai:kʲʰa}

sæki, sótti, sóttum, sótt

1. vt

1) приходить (за кем-л., за чем-л.); приводить, привозить, приносить

sækja lækni til sjúklings — приводить врача к больному

2) посещать

sækja fund e-s — посещать кого-л.

sækja kirkju — ходить в церковь

sækja tíma — ходить на {посещать} уроки

fundurinn var vel sóttur — на собрании было много народу

sækja e-n heim — а) посещать кого-л.; б) постигать кого-л., поражать кого-л.

3) нападать

sækja e-n með vopnum — нападать на кого-л. с оружием в руках

4) юр. привлекать

sækja e-n fyrir rétti — привлекать кого-л. к суду

sækja mál — начинать процесс; юр. вчинять иск

sækja e-n til sakar — предъявлять кому-л. обвинение

5) заниматься

sækja sjó — заниматься рыболовством

sækja e-ð fast — усиленно работать над чем-л.

sækja sund-ið fast — энергично плыть

6)

sækja í sig veðrið — отдышаться; приободриться; приготовиться к бою

7)

mig sækir svefn — меня одолевает сон

2. vi

1) продвигаться, идти вперёд

sækja á móti vindi(num) — идти вперёд, борясь с ветром

2) (að e-u) приближаться (к чему-л.)

3) (að e-m) нападать (на кого-л.); перен. одолевать (кого-л.)

það sækir mér — меня одолевает сон: наверное, кто-нибудь придёт (по поверьям, внезапная сонливость является приметой того, что кто-то придёт)

sækja vel {illa} e-m — застать кого-л. в хорошем {плохом} состоянии

hvernig sæki ég að þér? — а) как твои дела?, как поживаешь?; б) я не помешаю?

4) стремиться

sækja í e-ð — стремиться к чему-л., добиваться чего-л.

sækja til e-s — стремиться {стараться} попасть куда-л.

3.

imp:

það sótti í hálsinn á henni — она подавилась, она поперхнулась

sækja á

sækja eftir

sækja fram

sækja um

4. sækja sig

напрягать силы, напрягаться; приободриться

5. sækjast

1)

þeim sóttist illa — (imp) дела их шли неважно

sóttist þeim seint ferðin — дорога заняла у них много времени

2) (eftir e-u) стремиться (к чему-л.), добиваться (чего-л.)

6.

pp sóttur:

það er nokkuð langt sótt — это притянуто за волосы

þetta er hart sótt — это стоит больших трудов

eiga ekki langt að sækja e-ð — походить в чём-л. на своих родителей

hann sækir þetta til föður síns — это у него от отца

líkur sækir líkan heim, sækjast sér um líkir ≅ посл. рыбак рыбака видит издалека

Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1515
2
826
3
793
4
695
5
630
6
489
7
464
8
444
9
412
10
405
11
404
12
403
13
390
14
375
15
370
16
369
17
337
18
313
19
308
20
296